Новости

Финский язык на территории России

Распространение финского языка

Финский язык относится к финно-угорской семье языков, которая, в свою очередь, относятся к уральской семье. Это и отличает финский язык от большинства европейских, особенно популярных (например, английский, немецкий, итальянский и т.д.), относящихся к индоевропейской семье.

 

Переводы с финского или на финский язык: https://swan-swan.ru/perevod-s-finskogo/

Финский язык является основным государственным языком Финляндии. Помимо этого, язык используется в Эстонии и Швеции (Стокгольм и Хапаранда) по причине частых посещений этих мест финнами в качестве туристов. В Хапаранде многие надписи в магазинах и на улице дублируются на финском, к оплате принимаются шведские кроны и евро, а бюджет города представлен в двух валютах.

В России финский язык распространен в Карелии, где он является одним из региональных. Также, на финском разговаривают и в Ленинградской области, особенно на северо-западе в районе Выборга. Этот старинный город любят посещать жители Финляндии, поэтому надписи в туристических местах и на билбордах нередко дублируются. Иногда надписи на финском языке можно встретить в Мурманской, Новгородской и Тверской области (в последней живут тверские карелы).

Надписи на финском языке на билборде строящейся заправки в Выборге.

Финским языком в России владеют финны-ингерманландцы, живущие в Карелии, Ленинградской области и Санкт-Петербурге (в меньшей степени в Москве) .

Сравнение финского языка с другими языками финно-угорской группы.

Помимо финского, существуют ещё 2 языка данной группы, являющимися официальными в ряде (языками каких-либо) стран. Это эстонский и венгерский. Эстонский язык ощутимо похож на финский (как русский на чешский), венгерский гораздо меньше. Причиной тому является большое количество заимствований из других языков. Произошло это вследствие миграции венгров из Западной Сибири (их историческая родина) в земли Центральной Европы. Еще одна немаловажная причина, это проживание в 14-15 вв. в условиях турецкого господства.

Венгерский является дальним родственником финского языка (относится к угорской подветви, а финский – к прибалтийско-финской подгруппе финноволжской подветви). С ним венгерский роднит только общая угорская лексика и изменение слова при помощи «приклеивания» суффикса или приставки.

Основными специфическими свойствами финского языка является обилие гласных букв (из-за чего язык нередко называют «певучим, мелодичным»), составление сложных слов с помощью суффиксов, которые порой обозначают целое предложение на русском. Например, koira – собака, koirani – моя собака (суффикс – означает предлог «мой, моя»). Также, там есть звуки, которых нет в русском, например, “y” – звук, похожий на “ю” в слове «тюль», “ä” – звук, похожий на “я” в слове «мяч», “ö” – звук, похожий на “ё” в слове «лёд».

Некоторые сравнительные примеры трех основных финно-угорских языков:

Русский Финский Эстонский Венгерский
Девушка Tyttö Tüdruk Lány
Земля Maailma Maailma Világ
Лес Metsä Mets Erdő
Дом Koti Maja Otthon
Вода Vesi Vesi Víz
Открытый Avattu Avatud Nyílt
Остров Järvi Järv

Из таблицы видно, что финский язык является достаточно понятным языком для эстонца и наоборот. В то же время венгерский язык (из-за влияния других языков и переселенческого образа жизни в древности, а также расположение в другой группе) лишь в общих чертах похож на него. Финский язык вобрал в себя немало заимствований, в основном русских и эстонских (шведских). Но остался при этом самым аутентичным из этих трех (в эстонском сильнее влияние русского и немецкого языка, а в венгерском немало тюркских заимствований).

Статья подготовлена при помощи Бюро переводов СВАН: https://swan-swan.ru/